Tsunami/Tosunami
Posted: Tue Mar 15, 2011 10:10 pm
Ulan dilinizi esek arisi isirsin. Hicbiriniz de mi yabanci basini izlemiyorsunuz. CNN'den filan dinleyin.
Ben cocukken bunun dogru okunusu ogretilmisti. Taa elli yil once. Japonca Dev Dalga anlamina gelen olayin adi Sunami'dir. Yazilisi Tsunami olabilir. Coca Cola yazar Koka Kola okursun. Hotel yazar Otel okursun. Ulan TRT'sinden NTV'sine kadar ayilar (erkegi ve disisi ile) bunu Tsunami okuyor sacimi basimdan cekiyorlar. Madem oyle Tosunami deyin bre esekler.
Bugun Julide Gulizar adli eski TRT'nin bir cinari daha devrilmis. Bunlar iste bu isin ustasiydilar. Bu hanimefendinden baska genc yasta olen Zafer Cilasun'u hatirlarim. (Bu ikisinin evli oldugunu biliyordum ama belki yanilyorum diye soylemedim). Ben Turkiyede iken kaybettikti. Bugun cirkin diye ekrana cikarmazlar boylelerini. Julide hanimda o zamanlar geckindi. TV isi daha yeni idi. Bunlar radyoculuktan gelme idiler. Ama bir haber verirlerdi; tane tane kelimenin ustune basa basa. Hizli ama yanlis soylemeden duru bir Turkce ile. Irak'i Iraak diye okumadan. Katil'i (a uzatilir) katil diye okuyup komik hale dusmeden. Julide hanim 82 yasinda imis. Allah rahmet eylesin. Anisi onunde saygi ile egiliyorum.
Ben cocukken bunun dogru okunusu ogretilmisti. Taa elli yil once. Japonca Dev Dalga anlamina gelen olayin adi Sunami'dir. Yazilisi Tsunami olabilir. Coca Cola yazar Koka Kola okursun. Hotel yazar Otel okursun. Ulan TRT'sinden NTV'sine kadar ayilar (erkegi ve disisi ile) bunu Tsunami okuyor sacimi basimdan cekiyorlar. Madem oyle Tosunami deyin bre esekler.
Bugun Julide Gulizar adli eski TRT'nin bir cinari daha devrilmis. Bunlar iste bu isin ustasiydilar. Bu hanimefendinden baska genc yasta olen Zafer Cilasun'u hatirlarim. (Bu ikisinin evli oldugunu biliyordum ama belki yanilyorum diye soylemedim). Ben Turkiyede iken kaybettikti. Bugun cirkin diye ekrana cikarmazlar boylelerini. Julide hanimda o zamanlar geckindi. TV isi daha yeni idi. Bunlar radyoculuktan gelme idiler. Ama bir haber verirlerdi; tane tane kelimenin ustune basa basa. Hizli ama yanlis soylemeden duru bir Turkce ile. Irak'i Iraak diye okumadan. Katil'i (a uzatilir) katil diye okuyup komik hale dusmeden. Julide hanim 82 yasinda imis. Allah rahmet eylesin. Anisi onunde saygi ile egiliyorum.